¿Cómo puedo agregar diferentes idiomas a mi proyecto?


Si deseas que tu proyecto sea más internacional y asequible para usuarios de todo el mundo, puedes utilizar la función de traducción personalizada. Detectamos el idioma del usuario en función de la configuración del navegador del usuario, no de la información geográfica. La siguiente guía describe cómo configurar diferentes idiomas para su aplicación. En primer lugar, abre tu proyecto en el Editor y busca el enlace Traducciones personalizadas en el panel derecho.

https://helpcenter-io.s3.amazonaws.com/uploads/interacty/tcbpLssKbJCVuZuK2ICDQh2LyNjByjkZBeRDMEFc-image.png

Haz clic en este enlace y verás el cuadro de diálogo. Luego, haz clic en Analizar textos para ver todos los textos en tu proyecto.

https://helpcenter-io.s3.amazonaws.com/uploads/interacty/yQk8e6BCnAWxt8sT1hsrZ6J0YhWTpy605d0trT8B-image.png

Haz clic en Exportar Excel para descargar el archivo de Excel con textos.

https://helpcenter-io.s3.amazonaws.com/uploads/interacty/Y5aTLH4ldvEkNQwefLyVbVn0Atmb8K47qfGJB6Eu-image.png

¿Qué configuración de idiomas preferidos hace? Puedes configurar una lista de idiomas para la aplicación obligatoria en lugar de configurar el idioma del navegador del usuario.

Este archivo se verá así:

https://helpcenter-io.s3.amazonaws.com/uploads/interacty/RgBbbiIKEXFedmGyoupLOryKzU7K7I8v9eW2Kbgk-image.png

Crea nuevas columnas con códigos de idioma y textos de traducción. Aquí hay un ejemplo:

https://helpcenter-io.s3.amazonaws.com/uploads/interacty/0F1e5rVhX0BKTGClz3FCgxRncKKv6ZVa9XipYohL-image.png

Vea qué códigos de idiomas se recomienda usar

"af":    "Afrikaans"
"sq":    "Albanian"
"an":    "Aragonese"
"ar":    "Arabic"
"hy":    "Armenian",
"as":    "Assamese"
"ast":   "Asturian"
"az":    "Azerbaijani"
"eu":    "Basque"
"bg":    "Bulgarian"
"be":    "Belarusian"
"bn":    "Bengali"
"bs":    "Bosnian"
"br":    "Breton"
"bg":    "Bulgarian"
"my":    "Burmese"
"ca":    "Catalan"
"ch":    "Chamorro"
"ce":    "Chechen"
"zh":    "Chinese"
"cv":    "Chuvash"
"co":    "Corsican"
"cr":    "Cree"
"hr":    "Croatian"
"cs":    "Czech"
"da":    "Danish"
"nl":    "Dutch"
"en":    "English"
"eo":    "Esperanto"
"et":    "Estonian"
"fo":    "Faeroese"
"fa":    "Farsi"
"fj":    "Fijian"
"fi":    "Finnish"
"fr":    "French"
"fy":    "Frisian"
"fur":   "Friulian"
"gd":    "Gaelic"
"gl":    "Galacian"
"ka":    "Georgian"
"de":    "German"
"el":    "Greek"
"gu":    "Gujurati"
"ht":    "Haitian"
"he":    "Hebrew"
"hi":    "Hindi"
"hu":    "Hungarian"
"is":    "Icelandic"
"id":    "Indonesian"
"iu":    "Inuktitut"
"ga":    "Irish"
"it":    "Italian"
"ja":    "Japanese"
"kn":    "Kannada"
"ks":    "Kashmiri"
"kk":    "Kazakh"
"km":    "Khmer"
"ky":    "Kirghiz"
"tlh":   "Klingon"
"ko":    "Korean"
"la":    "Latin"
"lv":    "Latvian"
"lt":    "Lithuanian"
"lb":    "Luxembourgish"
"mk":    "FYRO Macedonian"
"ms":    "Malay"
"ml":    "Malayalam"
"mt":    "Maltese"
"mi":    "Maori"
"mr":    "Marathi"
"mo":    "Moldavian"
"nv":    "Navajo"
"ng":    "Ndonga"
"ne":    "Nepali"
"no":    "Norwegian"
"oc":    "Occitan"
"or":    "Oriya"
"om":    "Oromo"
"fa":    "Persian"
"pl":    "Polish"
"pt":    "Portuguese"
"pa":    "Punjabi"
"qu":    "Quechua"
"rm":    "Rhaeto-Romanic"
"ro":    "Romanian"
"ru":    "Russian"
"sz":    "Sami (Lappish)"
"sg":    "Sango"
"sa":    "Sanskrit"
"sc":    "Sardinian"
"gd":    "Scots Gaelic"
"sd":    "Sindhi"
"si":    "Singhalese"
"sr":    "Serbian"
"sk":    "Slovak"
"sl":    "Slovenian"
"so":    "Somani"
"sb":    "Sorbian"
"es":    "Spanish"
"sx":    "Sutu"
"sw":    "Swahili"
"sv":    "Swedish"
"ta":    "Tamil"
"tt":    "Tatar"
"te":    "Teluga"
"th":    "Thai"
"tig":   "Tigre"
"ts":    "Tsonga"
"tn":    "Tswana"
"tr":    "Turkish"
"tk":    "Turkmen"
"uk":    "Ukrainian"
"hsb":   "Upper Sorbian"
"ur":    "Urdu"
"ve":    "Venda"
"vi":    "Vietnamese"
"vo":    "Volapuk"
"wa":    "Walloon"
"cy":    "Welsh"
"xh":    "Xhosa"
"ji":    "Yiddish"
"zu":    "Zulu"

Volvamos a las traducciones personalizadas en nuestro proyecto. Para agregar sus traducciones, haga clic en el botón Cargar Excel.

https://helpcenter-io.s3.amazonaws.com/uploads/interacty/1J1Qiqh41ILP8VwBEtS8kmLXrmGNchRzTwZxyazK-image.png

Selecciona el archivo XLS con traducciones.

https://helpcenter-io.s3.amazonaws.com/uploads/interacty/7pCcKD56tunTPeyzErZk3z2xWUxGoL4lijYMqQma-image.png

Verás nuevos textos en la pantalla. Haz clic en Guardar y publica tu proyecto. ¡Hecho!

https://helpcenter-io.s3.amazonaws.com/uploads/interacty/8tqnIXaAbB8KFdF3f6DSsmTcSiPbeuPoLI87821J-image.png

El usuario verá el idioma dependiendo de la configuración de su navegador.

Si encuentra frases sin traducir en su proyecto, siempre puede añadir la última línea con la traducción a su documento. La nueva traducción también aparecerá en tu proyecto.


Was this article helpful?